原文:“郄太傅在京口,遣门生与王丞相书,求女.丞相语郄信:'君往东厢,任意选之.'门生归白郄曰:'王家诸郎亦皆可嘉.闻来觅,咸自矜持;唯有一郎在东床上坦腹卧,如不闻.'郄公云:'正此好!'访之,乃是逸少,因嫁女与焉.” 译文:有一次,太尉都鉴派门生来见王导,想在王家子弟中选位女婿.王导让来人到东边厢房里去看王家子弟.门生回去后,对都鉴说:“王家子弟个个不错,可是一听到有信使来,都显得拘谨不自然,只有一个人坐在东床上,坦腹而食,若无其事.”都鉴说:“这正是我要选的佳婿.”一打听,原来是王羲之.郡鉴就把女儿嫁给了他.
露着肚子躺在东边的床上是讲王羲之的吗?
坦腹东床 原文:“郄太傅在京口,遣门生与王丞相书,求女.丞相语郄信:'君往东厢,任意选之.'门生归白郄曰:'王家诸郎亦皆可嘉.闻来觅,咸自矜持;唯有一郎在东床上坦腹卧,如不闻.'郄公云:'正此好!'访之,乃是逸少
当时太尉郗鉴让门生向王导求取女婿,王导叫门生到东厢下注意观察他的子侄.门生回去后对郗鉴说:“王家的各位年青人都很好,只是他们听到来人是选女婿的,都神态矜持,只有一个人在东床上露着肚子吃饭,好像不知道这回事一样.”
坦腹东床 词目 坦腹东床 发音 tǎn fù dōng chuáng 释义 旧作女婿的美称. 出处 南朝宋刘义庆《世说新语雅量》:“王家诸郎,亦皆可嘉,闻来觅婿,或自矜持,唯有一郎在东床上,坦腹卧,如不闻.”鉴曰:'正此佳婿邪!'访之,
1、译文:晋朝王羲之,字逸少,是王旷的儿子,七岁时就擅长书法.他十二岁时看见父亲枕头中有前朝议论书法的书,便偷偷地拿来读,父亲说:“你为什么要偷看我秘藏的书?”王羲之笑着却不回答.母亲说:“他在看你运笔的方法.” 父
雀屏 【词目】雀屏 【读音】que ping 【解释】比喻选定佳婿. 【出处】1,《新唐书.太穆窦皇后传》载:窦毅为其女择婿,于屏上画二孔雀,求婚者使射二箭,暗中约定中目则许之.李渊两箭各中一目,遂得窦后.后因以“雀屏”为择婿之喻
原文:郄太傅京口遣门与王丞相书求丞相语郄信:'君往东厢任意选'门归白郄曰:'王家诸郎亦皆嘉闻觅咸自矜持;唯郎东床坦腹卧闻'郄公云:''访乃逸少嫁与焉 译文:太尉郗鉴派门见王导想王家弟选位婿王导让东边厢房看王家弟门郗鉴说:王家弟错听信使都显拘谨自坐东床坦腹食若其事郗鉴说:我要选佳婿打听原王羲郗鉴嫁给
1四川人才很多.想你、诸葛思远,譬如培植草木,和我是意气相投的. 2意思是说诸葛瞻这个人论聪明才智不能足够担当国家存亡大任,论英勇也不够用来抵御外来的敌人,但是他在国外能够做到不背叛国家,在国内能够继承他父亲的遗志,是
冰人出自(晋书索传),“孝廉令狐策梦立冰上,与冰下人语.曰'冰上为阳,冰下为阴,阴阳事也;士如归妻,迨冰未泮,婚姻事也.君在冰上,与冰下人语,为阳语阴,媒介事也.君当为人作媒,冰泮而婚成.'”后即称 媒人为冰人 .“士如归妻,迨冰未泮”语见《诗风匏有苦叶》. 坦腹东床+又军:说得是东晋王羲之(字又军)被当时的太傅郗太傅选为女婿的典故.即:郗太傅派人去王府选女婿,只有王羲之敞胸露坏躺在床上不予理会,显示了王羲之不慕权门的品质,郗太傅就选择了王羲之,也显示了郗太傅善于识人的眼光. 应该是说您快要有婚姻之喜了.