不论何时,不论何地,不论你是否接受(意大利语) Indipendentemente da dove e quando, indipendentemente dal fatto che si accetta la 我的手永远向你伸出(法语) Mes mains toujours tendre la main à vous 我会在原地等你(德语) Ich werde an Ort und Stelle sein, auf Sie wartet 你在我心中的地位无可替代(俄语) Вы находитесь в моем сердце, что ничто не может заменить 我爱你(纳西文) Nge nee piu
如下:1、可以使用百度或者谷歌,有道进行翻译.2、どうなっているのかしみです 我期待着如何呢
维塔斯的星星,
HOP Lover 亲爱的 Lover 亲爱的 F**k here 干这儿 F**k here 干这儿 Lover 亲爱的` Мило , обичаш ли ме още?亲爱的,你依旧爱我吗?Бейби , събличаш ли ме нощем?宝贝,你在梦里脱我衣服了吗?Карай бавно няма да бързаш.慢慢来,不用着
Не ожидайте того, чего не будет, Аминь不要期待不会到来的东西,阿门!(第一张图)Противный, вредный маленький мальчишка: D Щ кодакстана с любовью:讨厌的坏的小男孩,带着一片爱的科达克斯塔娜(第二张图)
我们的大学是在goroda附近.是在这个国家里非常出名的一所大学.
歌曲:Я с тобой歌手:Иракли所属专辑:Сделай шагЯ с тобой, по городу автобус пустой,我和你在一起,对城市的公共汽车是空的,Он так же, как и я, за тобой他和我一样,为你Спешит догнать и крикнуть -急于赶上并喊出-"Постой, я с тобо
Дорогие, сегодня девятый день отпуска, я хочу, чтобы вы, я думаю, вы понимаете, мы ждем Вас вернуться 大意是:宝贝啊(因无法推断人物之间的确切关系,姑且如此称呼), 今天是你离开第九天了呀,我希望,不论你为了什么,我们都等着你回来,你理解我们的心情吗?
那个不是英文,而是俄语,而且应该是西里尔字母拼写的“РУБЛЕЙ”(俄罗斯主币单位“卢布”的属格复数形式,小写为рублей),不是拉丁字母拼写的“PYBJLEH”(这是乱码,没有任何含义).俄罗斯不同面额的硬币上“卢布”拼法有差异,这是由俄语语法决定的.俄语中不同数字后的“卢布”的格与数一般有如下规律:数字1,21,31等(11除外)后面用主格单数рубль;数字24, 2224, 3234等(1214除外)后面用属格单数рубля;数字520,2530,3540等后面用属格复数 рублей.
事情的状况经过了一段时间又变成了原来的样子 多用于贬义