Juyong Pass is in the middle part of the Great Wall Defense System,hence it is also named as Middle Pass.During the middle period of Ming Dynasty,the emperor ordered General XuDa to build this pass.With the character of "Thousands of
居庸关,是古时谈守御的人时常提及的呀!我说:“那地方似乎可以守备的”“为什么呢?”回答是:“出昌平州,山便分东西两面,远远地互相对峙着,忽然互相趋近,终至紧接在一起,居庸关建筑在这中间,好像靠着两座山来为它们作门户
译文居庸关上,杜鹃啼鸣,驱马更行,峰回路转,在暮霭四起中,忽遇一带山泉,从峰崖高处曲折来泻,顿令诗人惊喜不已:在这塞外的山岭间,竟也有南国般清冽的泉流,正可放马一饮,聊解旅途之渴.站在潺潺的山泉畔,遥看苍茫的远夭,又见一轮红日,正沉向低低的地平线.
这是清朝诗人朱彝尊的诗,描写了征人出关,行至边塞时,留恋不舍的情形.居庸关是中原和关外的界关.榆林是关内的地名.诗意为,行至居庸关时还能听到杜鹃的啼叫,黄昏时分在溪水旁饮马.通过关隘之后,在那千山之外,却已是雨雪纷飞了.回望关内,西边和榆林也只隔了几座山峰而已.表达了出关将士回首凝望,不舍家园的感情.
我来回答万仞高的山崖满是青苔,就像刀削一般陡峭,甚至连鸟也难以飞越.参差不齐的枯树到处都是,树枝没有一点绿色.六月晴天就下大雪.居庸关外一条大道在漫漫黄沙中通向远方,骆驼在夜里哀吼,连黄云也为之色变.鸿雁在天空中嘶鸣着向南飞去,无际的塞外风吹草低中连远山与明月看起来都变得渺小了.
徐兰《出居庸关》诗: 凭山俯海古边州,旆影风翻见戍楼. 马后桃花马前雪,出关争得不回头!译文:行至居庸关时还能听到杜鹃的啼叫,黄昏时分在溪水旁饮马.通过关隘之后,在那千山之外,却已是雨雪纷飞了.回望关内,西边和榆林也只隔了几座山峰而已.
原文:丁丑,俞在居庸关剽掠,居民窃走来告.上①曰:“居庸关山路险峻,北平之襟喉, 百人守之,万夫莫窥.今俞得之,利为彼有,势在必取.譬之人家后户,岂容弃与寇盗?今乘其初至,又兼剽掠,民心未服,取之甚易;若纵之不取
选自明 谢黄《后登陆》卷下,有删改 丁丑年,俞在居庸关大肆抢掠,在当地居住的百姓偷偷地前来报信,皇上说:“通往居庸关的山路地势险要,高峰林立,是北方边境通往北平的咽喉.如果有一百个人(在这个地方),那么有一万个人窥
督:率领. 巡:巡守,巡视.翻译:李文忠出兵征讨北方的敌人,何文辉则率军守居庸关,此时,何文辉感到身体不适,明太祖知道他生病消息之后,下召令他返回.
实在是找不到了这个参考下吧!一天蟾影映婆娑①,万古谁将此镜磨②.年年到今宵不缺些儿个,广寒宫好快活③,碧天遥难问娥④.我独对清光坐⑤,闲将白雪歌⑥,月儿你团圆我却如何? ①蟾影:月影.相传月中有蟾蜍,故以“蟾”为“