乃:因为以:用……(的方法)生:活生生地
荆轲刺秦王(节选)---- 选自《战国策》原 文: 轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也.”译 文: 荆轲自己知道事情不能成功了,靠着柱子笑着,两脚伸开象箕的样子坐在地上.骂道:“事情所以没有成功,因为想劫制你订立盟约,一定要得到盟约来报答太子啊.”
“事所以不成者,乃欲以生劫之”的译文如下:1、本句话出自《战国策燕策三》,是记述了战国时期荆轲刺秦王这一悲壮的历史故事2、原句为:轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得约契以报太子也.”3、这个句子翻译的意思是:事情所以没有成功,因为想劫制你订立盟约.(一定要得到盟约来报答太子啊)
事情所以没有成功,是我想活捉他(秦王),一定要得到契约来报答太子.
这件事没有成功的原因,是我想活捉他(秦王),一定要得到契约(指不攻击燕国)来报答太子.
这次(刺杀)之所以没有成功,是(因为我)想要活捉你,一定要得到你的契约来回报太子.(这个契约就是秦国不再攻打燕国的书面保证吧.)
1 这件事没有成功的原因,是我想活捉他(秦王),一定要得到契约(指不攻击燕国)来报答太子.2现在人家就像是切肉用的刀和板,我们就像是鱼和肉.现在多用来比喻生杀大权掌握在别人手里,自己处于被宰割的地位.
荆轲自己知道事情不能成功了,靠着柱子笑着,两脚伸开象箕的样子坐在地上.骂道:事情所以没有成功,因为想劫制你订立盟约,一定要得到盟约来报答太子啊 求采纳
荆轲自己知道事情不能成功了,靠着柱子笑着,像撮箕一样地张开两腿坐在地上,骂道:“事情之所以没有成功,是想活生生地劫持你,一定要得到约契来回报燕太子啊!”